miércoles, 2 de junio de 2010

Blanco jornada de puertas esta noche

Jonas Brothers, Jerry Seinfeld to Honor Paul McCartney at White House Tonight Jonas Brothers, Jerry Seinfeld para honrar a Paul McCartney en la Casa Blanca esta noche




roviding a much-needed break from the president's non-stop bummer of a newsweek, Sir Paul McCartney will head to 1600 Pennsylvania Ave. roviding un descanso muy necesario de fastidio sin escalas del presidente de Newsweek, Sir Paul McCartney se dirigirá a la Avenida Pennsylvania 1600. tonight to receive the George Gershwin Prize for Popular Song. At a ceremony in the East Room of the White House (to be broadcast on WETA on July 28, though hard-core Beatles fans can watch the live stream on whitehouse.gov ), McCartney will be feted by fellow superstars Stevie Wonder (recipient of last year's prize and a Michelle Obama fave), the Jonas Brothers (a Sasha and Malia Obama fave), Elvis Costello (a Nick Jonas fave), country megastars Faith Hill and Emmylou Harris, rock gods Dave Grohl (of the Foo Fighters) and Jack White (of the White Stripes), classical Chinese pianist Lang Lang, jazz legend Herbie Hancock, and indie songstress Corrine Bailey Rae. esta noche para recibir el Premio George Gershwin de Canción Popular. En una ceremonia en el Salón Este de la Casa Blanca (que se transmitirán por WETA el 28 de julio, aunque los fans Beatles núcleo duro como pueden ver la transmisión en vivo en whitehouse.gov ), McCartney será homenajeado por las superestrellas de compañeros de Stevie Wonder (receptor del premio del año pasado y un favorito de Michelle Obama), los Jonas Brothers (a Sasha y favorito Malia Obama), Elvis Costello (un favorito de Nick Jonas), el país megaestrellas, Faith Hill y Emmylou Harris, dioses del rock Dave Grohl (de los Foo Fighters) y Jack White (de los White Stripes), clásico pianista chino Lang Lang, la leyenda del jazz Herbie Hancock, y indie cantante Corrine Bailey Rae. Should all those stars fail to entertain, “remarks” will be offered by Jerry Seinfeld. Si todas esas estrellas no para entretener, "Observaciones" se ofrecerá por Jerry Seinfeld. No word yet on whether Prince will jump out of a birthday cake in the shape of McCartney's face (only half kidding). No se sabe aún si el príncipe saltará de un pastel de cumpleaños en la forma de la cara de McCartney (solo es broma y medio).



The Gershwin Prize is not officially a White House honor — it is awarded by the Library of Congress to “honor artists whose creative output transcends distinctions between musical styles and idioms, bringing diverse listeners together, and fostering mutual understanding and appreciation.” Librarian of Congress James H. Billington praised McCartney's career, saying, “Sir Paul has been writing and performing for more than five decades . El Premio Gershwin no es oficialmente un honor de la Casa Blanca - es otorgado por la Biblioteca del Congreso para "honrar a artistas cuya producción creativa más allá de las distinciones entre estilos y expresiones musicales, con lo que los oyentes diversas juntas, y fomentar el entendimiento mutuo y la estima." Biblioteca del Congreso James H. Billington, elogió la carrera de McCartney, diciendo: "Sir Paul ha estado escribiendo y actuando para más de cinco décadas. . . . . in genres ranging from rock 'n' roll to classical compositions. en géneros que van desde el rock 'n' roll a composiciones clásicas. But he also has made an impact far beyond music through his humanitarianism and activism around the world, which are emblematic of the spirit of the Gershwin Prize.” Begun in 2007, previous Gershwin winners are Stevie Wonder and Paul Simon. Pero también ha tenido un impacto mucho más allá de la música a través de su humanitarismo y el activismo en todo el mundo, que son emblemáticos del espíritu del Premio Gershwin. "Iniciado en 2007, anteriores ganadores de Gershwin son Stevie Wonder y Paul Simon.



While the president has mentioned Jay-Z, the Rolling Stones and Bob Dylan as some of his favorite musicians, he may be surprised to know that McCartney has a few topical songs that may provide guidance as he charts the road ahead on everything from finance reform to Supreme Court nominations. Mientras que el presidente ha mencionado Jay-Z, los Rolling Stones y Bob Dylan como algunos de sus músicos favoritos, puede que se sorprenda al saber que McCartney tiene un par de canciones de actualidad que puedan servir de orientación que traza el camino a seguir en todo, desde la reforma de la financiación a la Suprema Corte nominaciones.



Herewith, a Top 10 list of Songs Written by Paul McCartney Which May or May Not be Helpful to Barack Obama as He Tries to Get a Handle on Things: Con esto, una lista de Top 10 de canciones escritas por Paul McCartney o mayo, que puede no ser útil a Barack Obama en su intento por conseguir una manija en las cosas:



1. 1. “We Can Work it Out” (BP Oil Spill) "Podemos Work it out" (vertido de BP Oil)

2. 2. “The Girl Is Mine” (Elena Kagan nomination for the Supreme Court) "The Girl Is Mine" (Elena Kagan nominación para la Corte Suprema)

3. 3. “Back in the USSR” (nuclear disarmament) "Back in the USSR" (desarme nuclear)

4. 4. “Get Back” (Wall Street reform) "Get Back" (Wall reforma de la calle)

5. 5. “Let It Be” (Sunni-Shiite tensions) "Let It Be" (las tensiones entre sunitas y chiítas)

6. 6. “Maybe I'm Amazed” (passage of the healthcare bill) "Maybe I'm Amazed" (aprobación de la ley de salud)

7. 7. “Good Day Sunshine” (energy bill) "Good Day Sunshine" (Ley de la Energía)

8. 8. “All My Loving” (Israel/Middle East peace talks) "All My Loving" (Israel y Oriente Medio las conversaciones de paz)

9. 9. “Band on the Run” (Afghanistan) "Band on the Run" (Afganistán)

10. 10. “Can't Buy Me Love” (midterm elections) "Can't Buy Me Love" (elecciones de mitad de período)



Source: Politics Daily Fuente: Daily Politics

No hay comentarios:

Publicar un comentario

MY PLAY LIST

Seguidores

Buscar este blog

Archivo del blog